نقد رویکرد ادبی محمد آرکون در تفسیر قرآن

نویسندگان

1 استادیار دانشگاه علامه مجلسی اصفهان

2 طلبه سطح چهار حوزه علمیه فاطمة الزهراء ‌اصفهان

چکیده

قرآن‌پژوهان و مفسران از جهات مختلف از جمله رویکرد ادبی به قرآن توجه نموده‌اند. این رویکرد در قرون اولیه همان علوم ادبی صرف، نحو و علوم بلاغی بود، ولی در دوره معاصر تلفیقی از این علوم و علوم جدید است که با نگاهی متفاوت به متن قرآن توجه دارد. برخی دانشمندان نواندیش مسلمان نظیر امین الخولی و همسرش بنت الشاطی، نصر حامد ابوزید و محمد آرکون با هدف به روز رسانی پیام قرآن و پاسخ‌گویی به چالش‌ها از شیوه‌های ادبی غرب همچون زبان‌شناسی و نشانه‌شناختی پیروی کرده و با بهره‌گیری از مطالعات پیرامونی و درونی به تحلیل تاریخی و روان‌شناختی و جامعه‌شناختی متن دینی پرداخته‌اند.آنان به قرآن به مثابه یک اثر هنری ـ ادبی نگریستند که باید با بهره‌گیری از پژوهش‌های نوین ادبی در سیاق تاریخی‌اش تفسیر گردد. و البته در این زمینه نیز دچار انحرافاتی شدند. در این مقاله همراه با توصیف کلی دیدگاه پایه‌گذاران این شیوه ادبی، ضمن اشاره به دیدگاه محمد آرکون و نظر او در موردتبدیل به کتاب شدن قرآن همچون عهدین وتحت تأثیر قرار گرفتن نوشتار قرآن از بستر تاریخی و فضای جامعه سیاسی، مورد نقد و ارزیابی قرار گرفته است.

کلیدواژه‌ها


عنوان مقاله [English]

A Critique of the Literary Approach of Mohammed Arkoun in the Interpretation of the Quran

نویسندگان [English]

  • Alireza Zakizadeh Renani 1
  • Batul Sadat Etesami 2
1 Assistant Professor, Allameh Majlisi University, Isfahan
2 Graduate Student at the Hawzah Ilmiyyah of Fatimah al-Zahra (a), Isfahan
چکیده [English]

Scholars and exegetes of the Qurʾān have focused on the Qurʾān from various perspectives, including its literary dimension. In the early centuries, this approach was limited to the literary sciences of morphology, syntax and elocution, but in the contemporary era, it is a combination of these sciences and new sciences that look at the text of the Qurʾān differently. Some of the modern Muslim scholars such as Amin al-Khuli and his wife Bint al-Shati, Nasr Hamed Abu Zayd and Mohammed Arkoun have, with the aim of updating the message of the Qurʾān and answering contemporary challenges, adopted the literary methodology of the West, such as linguistics and semiotics, and by employing peripheral and internal analysis, they have sought to address the historical, psychological and sociological connotations of the religious text. They treat the Qurʾān as a work of literary art which must be interpreted using the latest literary research methods in the context of its historical exegesis. Of course, they went astray and fell into deviations in this regard. In this article, while describing the general views of the founders of this [modern] literary method, we focus on the views of Arkoun and his opinion about how the Qurʾān was eventually transformed into a book like the Bible, and how the Qurʾān’s composition was influenced by its historical context and the prevailing social and political atmosphere of the community at that time. We subsequently proceed to critique his views and arrive at the conclusion that the text of the Qurʾān is not of human provenance written under the influence of the thoughts of its authors and the prevailing culture of the time; rather, its words are direct divine revelation, written at the time of the Prophet (s) without any change in content or meaning.

کلیدواژه‌ها [English]

  • Qurʾānic exegesis
  • Arkoun
  • literary interpretation
  • linguistics
  • historical interpretation
  • analysis of religious texts
دوره 13، شماره 24
سال سیزدهم، شماره 24، بهار و تابستان 1397ش
شهریور 1397
صفحه 77-92
  • تاریخ دریافت: 21 تیر 1396
  • تاریخ بازنگری: 01 دی 1396
  • تاریخ پذیرش: 03 تیر 1397